декларация о провозглашении десятилетия транспорта и связи для азии и тихого океана中文是什么意思
发音:
"декларация о провозглашении десятилетия транспорта и связи для азии и тихого океана" на китайском
中文翻译手机版
- 发起亚洲及太平洋运输和通讯十年宣言
- "десятилетие транспорта и связи для азии и тихого океана" 中文翻译 : 亚洲及太平洋运输和通讯十年
- "совещание межучрежденческой рабочей группы по этапу ii десятилетия транспорта и связи для азии и тихого океана" 中文翻译 : 亚洲及太平洋运输和通讯十年第二阶段 机构间工作组会议
- "межучрежденческий руководящий комитет этапа ii десятилетия транспорта и связи для азии и тихого океана" 中文翻译 : 亚洲及太平洋运输和通讯十年第二阶段 机构间指导委员会
- "региональная программа действий на десятилетие транспорта и связи для азии и тихого океана" 中文翻译 : 亚洲及太平洋运输和通讯十年区域行动纲领
- "межучрежденческая консультативная группа по десятилетию транспорта и связи для азии и тихого океана" 中文翻译 : 亚洲及太平洋运输和通讯十年机构间协商小组
- "декларация о провозглашении 90-х годов третьим десятилетием разоружения" 中文翻译 : 宣布1990年代为第三个裁军十年宣言
- "декларация о провозглашении 80-х годов вторым десятилетием разоружения" 中文翻译 : 宣布1980年代为第二个裁军十年宣言
- "программа для стран азии и тихого океана в области подготовки кадров для целей развития и планирования связей" 中文翻译 : 亚洲及太平洋发展训练和通讯规划方案
- "программа действий на десятилетие транспорта и связи для западной азии" 中文翻译 : 西亚运输和通讯十年 行动纲领
- "совещание еюкономической и социальной комиссии для азии и тихого океана для обзора хода осуществления балийской декларации и программы действий" 中文翻译 : 亚洲及太平洋经济社会委员会审查巴厘宣言和行动纲领执行情况高级别会议
- "пекинская декларация по проблемам семьи в странах азии и тихого океана" 中文翻译 : 关于亚洲及太平洋家庭的北京宣言
- "программа второго десятилетия развития транспорта и связи в африке" 中文翻译 : 第二个非洲运输和通讯发展十年方案
- "программа проон по подготовке кадров в целях развития и планированию в области связи для азии и тихого океана" 中文翻译 : 开发署亚洲及太平洋发展训练和通讯规划方案
- "пекинская декларация об обязательствах по улучшении положения детей в странах восточной азии и тихоокеанского региона в 2001-2010 годах" 中文翻译 : 关于2001-2010年为东亚及太平洋地区儿童所作承诺的北京宣言
- "первое соглашение о торговых переговорах между развивающихмися странами-членами экономической и социальной комиссии для азии и тихого океана" 中文翻译 : 亚洲及太平洋经济社会委员会发展中成员国关于贸易谈判的第一项协定
- "делийская декларация о применении космической техники в азиатско-тихоокеанском регионе в целях повышения качества жизни в новом тысячелетии" 中文翻译 : 亚洲及太平洋新千年应用空间技术提高生活质量德里宣言
- "глобальная стратегия осуществления десятилетия транспорта и связи оон в африке" 中文翻译 : 联合国非洲运输和通讯十年全球执行战略
- "десятилетие транспорта и связи в западной азии" 中文翻译 : 西亚运输和通讯十年
- "межправительственное совещание по десятилетию транспорта и связи в западной азии" 中文翻译 : 西亚运输和通讯十年政府间会议
- "пекинская декларация о применении космической техники в целях экологически безопасного и устойчивого развития в азиатско-тихоокеанском регионе" 中文翻译 : 关于空间技术应用促进亚洲及太平洋无害环境和可持续发展的北京宣言
- "бангкокская декларация по устойчивому развитию городов и управлению им в азиатско-тихоокеанском регионе" 中文翻译 : 亚洲及太平洋可持续城市发展和管理曼谷宣言
- "целевой фонд технического сотрудничества для набора экспертов для юнеп в целях оказания помощи в разработке и осуществлении различных вариантов программных мероприятий в связи с климатическими изменениы" 中文翻译 : 向环境规划署提供专家协助拟定并执行有关气候变化的对策选择技术合作信托基金
- "банкокская декларация тысячелетия о поощрении прав инвалидов в азиатско-тихоокеанском регионе" 中文翻译 : 促进亚洲及太平洋区域残疾人权利曼谷千年宣言
- "декларация о провозглашении международного года мира" 中文翻译 : 国际和平年宣言
- "декларация о принципах рационального использования живых ресурсов морей и океанов в общих интересах народов всего мира" 中文翻译 : 合理开发海洋生物资源以谋求世界所有人民共同利益的原则宣言莫斯科宣言
- "декларация о программе действий оик по осуществлению мирного соглашения для боснии и герцеговины" 中文翻译 : 伊斯兰会议组织执行波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定行动纲领宣言
相关词汇
декларация о принципах международного права в отношении дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с уставом организации объединенных наций 中文, декларация о принципах оказания международной гуманитарной помощи гражданскому населению в случаях стихийных бедствий 中文, декларация о принципах рационального использования живых ресурсов морей и океанов в общих интересах народов всего мира 中文, декларация о провозглашении 80-х годов вторым десятилетием разоружения 中文, декларация о провозглашении 90-х годов третьим десятилетием разоружения 中文, декларация о провозглашении международного года мира 中文, декларация о программе действий оик по осуществлению мирного соглашения для боснии и герцеговины 中文, декларация о профессиональной этике 中文, декларация о развитии отношений между грузией и республикой болгария 中文,
相邻词汇
- декларация о принципах международного права в отношении дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с уставом организации объединенных наций 中文
- декларация о принципах оказания международной гуманитарной помощи гражданскому населению в случаях стихийных бедствий 中文
- декларация о принципах рационального использования живых ресурсов морей и океанов в общих интересах народов всего мира 中文
- декларация о провозглашении 80-х годов вторым десятилетием разоружения 中文
- декларация о провозглашении 90-х годов третьим десятилетием разоружения 中文
- декларация о провозглашении международного года мира 中文
- декларация о программе действий оик по осуществлению мирного соглашения для боснии и герцеговины 中文
- декларация о профессиональной этике 中文
- декларация о развитии отношений между грузией и республикой болгария 中文
декларация о провозглашении десятилетия транспорта и связи для азии и тихого океана的中文翻译,декларация о провозглашении десятилетия транспорта и связи для азии и тихого океана是什么意思,怎么用汉语翻译декларация о провозглашении десятилетия транспорта и связи для азии и тихого океана,декларация о провозглашении десятилетия транспорта и связи для азии и тихого океана的中文意思,декларация о провозглашении десятилетия транспорта и связи для азии и тихого океана的中文,декларация о провозглашении десятилетия транспорта и связи для азии и тихого океана in Chinese,декларация о провозглашении десятилетия транспорта и связи для азии и тихого океана的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。